您沿著絲綢之路的大旅程!

信息

要求

Baba Tukti Shashty Aziz的陵墓


土耳其斯坦地区不寻常的陵墓 -

哈萨克斯坦导游 -

Baba Tukti Shashty Aziz是十九至二十世纪的陵墓, 是土耳其斯坦地区的神圣圣地, 朝圣之地. 陵墓已经完全重建和重建, 目前它是一个单室陵墓, 一个现代不寻常的结构, 高度为15米, 宽度为10米. 陵墓有一个中央细长的圆顶, 安装在八角形上, 2塔位于陵墓的两侧, 内部有一个祭坛.

如何到达那里, 参观 -

Baba Tukti Shashty Aziz的陵墓位于一个美丽的水库岸边, 拥有清澈的蓝色水, 靠近哈萨克斯坦共和国土耳其斯坦地区Sozak区Kumkent Baba村.

资料 -

Baba Tukti Shashty Aziz的陵墓建在一个古老的墓地遗址上, 一位圣人被埋葬在这里. 在其中一个关于他的传说中, 表明了Baba Tuklason的真名. 他是麦加的国王, 被认为是穆斯林中的圣人. 根据另一个传说, Baba Tutki 是Khoja Ahmed Yasawi的祖先,Khoja Ahmed Yasawi是一个生活在伊斯兰教遍布中亚的时代的人. 根据第三个传说, Baba Tukti是一个batyr和音乐家, 唱歌, 是一个狂热的小丑, 但与此同时, 他知道如何使用武器并为他的土地站起来. 巴巴的陵墓被列入"哈萨克斯坦神圣地理"项目的"国家圣地"类别的100对象列表中.

土耳其斯坦地区的Baba Tukti Shashty Aziz陵墓

照片库:

注释 1

  1. АЛмат
    АЛмат — 27 June 2025 14:13
    [И] затеяли спор друг с другом эти два общества. Долго галдели и ссорились они. Наконец порешили на том, что следует им выкопать два танура 70, раскалить каждый из них, [спалив] десять арб саксаула, войти в один танур кому-то из колдунов, в другой — одному из этих [святых], и быть правой вере того, кто не сгорит и выйдет [целым и невредимым]. На том и порешили. Наутро выкопали два громадных танура и раскалили [их], собрав на дрова саксаул. Один предназначили для колдунов, другой — для мусульман. Святые эти почтительно уступали друг другу: “Кто же из нас войдет [в танур] ?” Одного из них звали Баба Тукласом 71: /49а/ тело у него сплошь было заросшим волосами. Сказал он: “Мне позвольте, я войду, [а] вы радейте обо мне”. Благословили его святые эти. [Еще] сказал тот баба: “Принесите кольчугу мне”. Когда принесли кольчугу, надел он ее на тело нагое и направился к тануру, возглашая память Аллаху Всевышнему. Рассказывают, [что] волоски [на теле] бабы стояли дыбом и высовывались из колечек кольчуги. Все видели это! [Так] шел он и вошел в танур. Принесли [тогда] баранью тушу и повесили над тануром, а устье плотно закрыли. [107] Подошли мы теперь к рассказу о жрецах. Жрецы приневолили одного [из их числа и] посадили в танур. Лишь спустился он, как засверкал в тот же миг всеми цветами радуги пепел его, и стало рваться пламя из устья танура. Как увидели это все люди с [Узбек-] ханом во главе, так отвернулись их сердца от веры неверной и склонились они к мусульманству. А из танура все доносился непрерывно глас бабы, поминавшего [Аллаха]. Лишь поспела туша баранья, так и открыли устье танура. Утер баба пот с благословенного своего лица и вышел из танура, вопрошая: “Что заторопились?! Завершилось бы дело мое [поминания Аллаха], обожди вы немного”. Увидели [все], что как пламенеющий уголь накалилась кольчуга докрасна, но могуществу Господа Всевышнего благодаря ни один волосок не сгорел [на теле] бабы и вышел [он невредим]. Как увидели это все люди с ханом во главе, так вцепились тут же в подолы шейхов и стали [все] мусульманами. Хвала Аллаху за веру ислама! Словом, во время Берке-ханово обратилось в ислам племя узбекское. После него [же] обратилось оно опять в [племя] отступников /49б/ и стало неверным. [Но] не претерпевал уже изменений ислам племени узбекского с этого [вот] момента, когда стал мусульманином Узбек-хан. Говорят, [что] двацать лет правил Узбек-хан. [Но] кое-кто говорит, [что] правил он восемнадцать лет. Затем соединился он с милостью Господа. Поистине, принадлежим мы Аллаху и к нему мы возвратимся!

发表评论

导航x